RSS

ჰაინრიჰ ჰაინე – წარვედ

10 Aug

ოდესმე ქალი თუ შეგაქცევს ზურგს,
უმალ მიეკედლე სხვა ქალს,
თუმცა კი ყველაფერს აჯობებს, თუ
სულაც გაეცლები ქალაქს.

გზად მალე მიაგნებ კამკამა ტბას,
მტირალა ტირიფთა რკალში,
ცრემლებით გაანდე ეგ დარდი მას,
შენც შემსუბუქდები მაშინ.

მერე შეუყვები ციცაბო გზას,
უმატებ ქოშინს და ჩივილს,
მაგრამ როს კოტორზე შედგები მთას,
გაიგებ არწივთა ყივილს.

თავადაც არწივად შეიგრძნობ თავს,
ახლადშობილი და მშვიდი,
სილაღეს იგრძნობ და მიხვდები თან
არც რა დაგიკარგავს დიდი.

Wandere!

Wenn dich ein Weib verraten hat,
So liebe flink eine Andre;
Noch besser wär es, du ließest die Stadt –
Schnüre den Ranzen und wandre!

Du findest bald einen blauen See,
Umringt von Trauerweiden;
Hier weinst du aus dein kleines Weh
Und deine engen Leiden.

Wenn du den steilen Berg ersteigst,
Wirst du beträchtlich ächzen;
Doch wenn du den felsigen Gipfel erreichst,
Hörst du die Adler krächzen.

Dort wirst du selbst ein Adler fast,
Du bist wie neugeboren,
Du fühlst dich frei, du fühlst: du hast
Dort unten nicht viel verloren.

 

ტეგები: , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / შეცვლა )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / შეცვლა )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / შეცვლა )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / შეცვლა )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: