RSS

ხალხური – ვარდი და ჭინჭარი

01 May

თარგმანი მეგრულიდან

რაა უფრო სასურველი,
ბაღში ვარდი თუა რგული,
იქვე, მოსასვენებელი
ოქროს ტახტი შემოდგმული.
ზენამ ზრუნვა განაჩინა
ვარდისა და ჭინჭრისთვინა,
ვარდი შექმნა საკოცნელად,
ჭინჭარს მზერა ამყოფინა.

ურიგობა მუშენი რე,
ბაღის ვარდი ქორგუდასჷ,
თექი მოსასვანჯებელო
ორქოშ ტახთი ქოდგუდასჷ.
ვარდისუ დო ჭუჭელესჷ
ჟირიხოლოს ოკო ჯინა,
ვარდის ჯუდა ქოხვადუნ-და
ჭუჭელს ხვადუ მუკოჯინა.

მეორე ვერსია

ვარდს და ჭინჭარს ამ ბაღნარში
დაუდიათ ერთად ბინა,
ვარდს აკოცა მებაღემ და
ჭინჭარს მზერა ამყოფინა.
განგებამ კი ორთავენი
გასაზრდელად გააჩინა,
და გახადა ბედნიერი,
ვისაც ცალი აპოვნინა.

ვარდისუ დო ჭუჭელესუ,
წორო ნოღვედესუ ბინა,
ვარდის ჯუნა ქოხვადუდდა,
ჭუჭელესუ _ მიკოჯინა?
ჟირიხოლო მაფალუ რე
განგებაში ენარჩქინა,
მუშჷ ნაგორა მუს ჸუნსჷნი,
ბედინერი ორე თინა.

 

ტეგები: , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / შეცვლა )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / შეცვლა )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / შეცვლა )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / შეცვლა )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: